Surah Al-Hijr: 15 Ayah: 9
Arabic
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَUrdu
بےشک یہ (کتاب) نصیحت ہمیں نے اُتاری ہے اور ہم ہی اس کے نگہبان ہیںEnglish
We have, without doubt, sent down the Message; and We will assuredly guard it (from corruption). Surah Al-Qamar: 54 Ayah: 17
Arabic
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍUrdu
اور ہم نے قرآن کو سمجھنے کے لئے آسان کردیا ہے تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟English
And We have indeed made the Qur´an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition? Surah Sad: 38 Ayah: 1
Arabic
ص ۚ وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِUrdu
ص۔ قسم ہے اس قرآن کی جو نصیحت دینے والا ہے (کہ تم حق پر ہو)English
Sad: By the Qur´an, Full of Admonition: (This is the Truth). Surah Qaf: 50 Ayah: 45