Question Category: About Shirk - شرک کے بارے میں

Do we do shirk by creating “Feron” means “people who think in arrogance that their opinion is superior than Allah’s instructions” as god when instead of following Allah’s instruction given through the Ayat in Quran we follow those instructions or opinions of people (could be parents, friends, relatives, bosses, etc.) who in arrogance give their opinion superiority over Ayat of Allah? کیا ہم “فرعون” یعنی “وہ لوگ جوتکبر میں اپنی رائے کو اللہ کی بات کے اوپر ترجیح دیتے ہیں” کو خدا بنا کر شرک کرتے ہیں جب ہم قرآن میں آیات کے ذریعے دیئے گئے احکامات کے بجائے ان لوگوں (چاہے ماں، باپ، رشتہ دار، دوست، باس وغیرہ) کے احکامات پر عمل کرتے ہیں جو قرآنی آیات کے مقابلے میں اپنی رائے کو تکبر کرکے اہمیت دیتے ہوں؟

English: Urdu: Other:
Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 29

Arabic

قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ

Urdu

(فرعون نے) کہا کہ اگر تم نے میرے سوا کسی اور کو معبود بنایا تو میں تمہیں قید کردوں گا

English

(Pharaoh) said: "If thou dost put forward any god other than me, I will certainly put thee in prison!"
Surah Al-Qasas: 28 Ayah: 38

Arabic

وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَلْ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ

Urdu

اور فرعون نے کہا کہ اے اہلِ دربار میں تمہارا اپنے سوا کسی کو خدا نہیں جانتا تو ہامان میرے لئے گارے کو آگ لگوا (کر اینٹیں پکوا) دو پھر ایک (اُونچا) محل بنادو تاکہ میں موسٰی کے خدا کی طرف چڑھ جاؤں اور میں تو اُسے جھوٹا سمجھتا ہوں

English

Pharaoh said: "O Chiefs! no god do I know for you but myself: therefore, O Haman! light me a (kiln to bake bricks) out of clay, and build me a lofty palace, that I may mount up to the god of Moses: but as far as I am concerned, I think (Moses) is a liar!"