Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 26
Arabic
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًاUrdu
یعنی) زندوں اور مردوں کوEnglish
The living and the dead, Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 27
Arabic
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًاUrdu
(بنایا) اور اس پر اونچے اونچے پہاڑ رکھ دیئے اور تم لوگوں کو میٹھا پانی پلایاEnglish
And made therein mountains standing firm, lofty (in stature); and provided for you water sweet (and wholesome)? Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 28
Arabic
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَUrdu
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہےEnglish
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 29
Arabic
انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَUrdu
جس چیز کو تم جھٹلایا کرتے تھے۔ (اب) اس کی طرف چلوEnglish
(It will be said:) "Depart ye to that which ye used to reject as false! Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 30
Arabic
انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍUrdu
(یعنی) اس سائے کی طرف چلو جس کی تین شاخیں ہیںEnglish
"Depart ye to a Shadow (of smoke ascending) in three columns, Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 31
Arabic
لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِUrdu
نہ ٹھنڈی چھاؤں اور نہ لپٹ سے بچاؤEnglish
"(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze. Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 32
Arabic
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِUrdu
اس سے (آگ کی اتنی اتنی بڑی) چنگاریاں اُڑتی ہیں جیسے محلEnglish
"Indeed it throws about sparks (huge) as Forts, Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 33
Arabic
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌUrdu
گویا زرد رنگ کے اونٹ ہیںEnglish
"As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)." Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 34
Arabic
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَUrdu
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہےEnglish
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 35
Arabic
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَUrdu
یہ وہ دن ہے کہ( لوگ) لب تک نہ ہلا سکیں گےEnglish
That will be a Day when they shall not be able to speak. Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 36
Arabic
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَUrdu
اور نہ ان کو اجازت دی جائے گی کہ عذر کرسکیںEnglish
Nor will it be open to them to put forth pleas. Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 37
Arabic
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَUrdu
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہےEnglish
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 38
Arabic
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَUrdu
یہی فیصلے کا دن ہے (جس میں) ہم نے تم کو اور پہلے لوگوں کو جمع کیا ہےEnglish
That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)! Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 39
Arabic
فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِUrdu
اگر تم کو کوئی داؤں آتا ہو تو مجھ سے کر لوEnglish
Now, if ye have a trick (or plot), use it against Me! Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 40
Arabic
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَUrdu
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہےEnglish
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 41
Arabic
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍUrdu
بےشک پرہیزگار سایوں اور چشموں میں ہوں گےEnglish
As to the Righteous, they shall be amidst (cool) shades and springs (of water). Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 42
Arabic
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَUrdu
اور میؤوں میں جو ان کو مرغوب ہوںEnglish
And (they shall have) fruits,- all they desire. Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 43
Arabic
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَUrdu
اور جو عمل تم کرتے رہے تھے ان کے بدلے میں مزے سے کھاؤ اور پیوEnglish
"Eat ye and drink ye to your heart´s content: for that ye worked (Righteousness). Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 44
Arabic
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَUrdu
ہم نیکو کاروں کو ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیںEnglish
Thus do We certainly reward the Doers of Good. Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 45
Arabic
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَUrdu
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہوگیEnglish
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 46
Arabic
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَUrdu
(اے جھٹلانے والو!) تم کسی قدر کھا لو اور فائدے اُٹھا لو تم بےشک گنہگار ہوEnglish
(O ye unjust!) Eat ye and enjoy yourselves (but) a little while, for that ye are Sinners. Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 47
Arabic
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَUrdu
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہےEnglish
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 48
Arabic
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَUrdu
اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ (خدا کے آگے) جھکو تو جھکتے نہیںEnglish
And when it is said to them, "Prostrate yourselves!" they do not so. Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 49
Arabic
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَUrdu
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہےEnglish
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! Surah Al-Mursalat: 77 Ayah: 50