Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 76
Arabic
أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَUrdu
تم بھی اور تمہارے اگلے باپ دادا بھیEnglish
"Ye and your fathers before you?- Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 77
Arabic
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَUrdu
وہ میرے دشمن ہیں۔ مگر خدائے رب العالمین (میرا دوست ہے)English
"For they are enemies to me; not so the Lord and Cherisher of the Worlds; Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 78
Arabic
الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِUrdu
جس نے مجھے پیدا کیا ہے اور وہی مجھے رستہ دکھاتا ہےEnglish
"Who created me, and it is He Who guides me; Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 79
Arabic
وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِUrdu
اور وہ جو مجھے کھلاتا اور پلاتا ہےEnglish
"Who gives me food and drink, Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 80
Arabic
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِUrdu
اور جب میں بیمار پڑتا ہوں تو مجھے شفا بخشتا ہےEnglish
"And when I am ill, it is He Who cures me; Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 81
Arabic
وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِUrdu
اور جو مجھے مارے گا اور پھر زندہ کرے گاEnglish
"Who will cause me to die, and then to life (again); Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 82
Arabic
وَالَّذِي أَطْمَعُ أَنْ يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِUrdu
اور وہ جس سے میں امید رکھتا ہوں کہ قیامت کے دن میرے گناہ بخشے گاEnglish
"And who, I hope, will forgive me my faults on the day of Judgment. Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 83
Arabic
رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَUrdu
اے پروردگار مجھے علم ودانش عطا فرما اور نیکوکاروں میں شامل کرEnglish
"O my Lord! bestow wisdom on me, and join me with the righteous; Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 84
Arabic
وَاجْعَلْ لِي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَUrdu
اور پچھلے لوگوں میں میرا ذکر نیک (جاری) کرEnglish
"Grant me honourable mention on the tongue of truth among the latest (generations); Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 85
Arabic
وَاجْعَلْنِي مِنْ وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِUrdu
اور مجھے نعمت کی بہشت کے وارثوں میں کرEnglish
"Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss; Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 86
Arabic
وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَUrdu
اور میرے باپ کو بخش دے کہ وہ گمراہوں میں سے ہےEnglish
"Forgive my father, for that he is among those astray; Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 87
Arabic
وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَUrdu
اور جس دن لوگ اٹھا کھڑے کئے جائیں گے مجھے رسوا نہ کیجیوEnglish
"And let me not be in disgrace on the Day when (men) will be raised up;- Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 88
Arabic
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَUrdu
جس دن نہ مال ہی کچھ فائدہ دے سکا گا اور نہ بیٹےEnglish
"The Day whereon neither wealth nor sons will avail, Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 89
Arabic
إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍUrdu
ہاں جو شخص خدا کے پاس پاک دل لے کر آیا (وہ بچ جائے گا)English
"But only he (will prosper) that brings to Allah a sound heart; Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 90
Arabic
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَUrdu
اور بہشت پرہیزگاروں کے قریب کردی جائے گیEnglish
"To the righteous, the Garden will be brought near, Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 91
Arabic
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَUrdu
اور دوزخ گمراہوں کے سامنے لائی جائے گیEnglish
"And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view; Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 92
Arabic
وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَUrdu
اور ان سے کہا جائے گا کہ جن کو تم پوجتے تھے وہ کہاں ہیں؟English
"And it shall be said to them: ´Where are the (gods) ye worshipped- Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 93
Arabic
مِنْ دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنْصُرُونَكُمْ أَوْ يَنْتَصِرُونَUrdu
یعنی جن کو خدا کے سوا (پوجتے تھے) کیا وہ تمہاری مدد کرسکتے ہیں یا خود بدلہ لے سکتے ہیںEnglish
"´Besides Allah? Can they help you or help themselves?´ Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 94
Arabic
فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَUrdu
تو وہ اور گمراہ (یعنی بت اور بت پرست) اوندھے منہ دوزخ میں ڈال دیئے جائیں گےEnglish
"Then they will be thrown headlong into the (Fire),- they and those straying in Evil, Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 95
Arabic
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَUrdu
اور شیطان کے لشکر سب کے سب (داخل جہنم ہوں گے)English
"And the whole hosts of Iblis together. Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 96
Arabic
قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَUrdu
وہ آپس میں جھگڑیں گے اور کہیں گےEnglish
"They will say there in their mutual bickerings: Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 97
Arabic
تَاللَّهِ إِنْ كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍUrdu
کہ خدا کی قسم ہم تو صریح گمراہی میں تھےEnglish
"´By Allah, we were truly in an error manifest, Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 98
Arabic
إِذْ نُسَوِّيكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَUrdu
جب کہ تمہیں (خدائے) رب العالمین کے برابر ٹھہراتے تھےEnglish
"´When we held you as equals with the Lord of the Worlds; Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 99
Arabic
وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَUrdu
اور ہم کو ان گنہگاروں ہی نے گمراہ کیا تھاEnglish
"´And our seducers were only those who were steeped in guilt. Surah Ash-Shu'araa: 26 Ayah: 100