Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 1
Arabic
يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُUrdu
اے (محمدﷺ) جو کپڑا لپیٹے پڑے ہوEnglish
O thou wrapped up (in the mantle)! Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 2
Arabic
قُمْ فَأَنْذِرْUrdu
اُٹھو اور ہدایت کروEnglish
Arise and deliver thy warning! Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 3
Arabic
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْUrdu
اور اپنے پروردگار کی بڑائی کروEnglish
And thy Lord do thou magnify! Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 4
Arabic
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْUrdu
اور اپنے کپڑوں کو پاک رکھوEnglish
And thy garments keep free from stain! Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 5
Arabic
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْUrdu
اور ناپاکی سے دور رہوEnglish
And all abomination shun! Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 6
Arabic
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُUrdu
اور (اس نیت سے) احسان نہ کرو کہ اس سے زیادہ کے طالب ہوEnglish
Nor expect, in giving, any increase (for thyself)! Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 7
Arabic
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْUrdu
اور اپنے پروردگار کے لئے صبر کروEnglish
But, for thy Lord´s (Cause), be patient and constant! Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 8
Arabic
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِUrdu
جب صور پھونکا جائے گاEnglish
Finally, when the Trumpet is sounded, Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 9
Arabic
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌUrdu
وہ دن کا مشکل دن ہوگاEnglish
That will be- that Day - a Day of Distress,- Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 10
Arabic
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍUrdu
(یعنی) کافروں پر آسان نہ ہوگاEnglish
Far from easy for those without Faith. Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 11
Arabic
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًاUrdu
ہمیں اس شخص سے سمجھ لینے دو جس کو ہم نے اکیلا پیدا کیاEnglish
Leave Me alone, (to deal) with the (creature) whom I created (bare and) alone!- Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 12
Arabic
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَمْدُودًاUrdu
اور مال کثیر دیاEnglish
To whom I granted resources in abundance, Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 13
Arabic
وَبَنِينَ شُهُودًاUrdu
اور (ہر وقت اس کے پاس) حاضر رہنے والے بیٹے دیئےEnglish
And sons to be by his side!- Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 14
Arabic
وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًاUrdu
اور ہر طرح کے سامان میں وسعت دیEnglish
To whom I made (life) smooth and comfortable! Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 15
Arabic
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَUrdu
ابھی خواہش رکھتا ہے کہ اور زیادہ دیںEnglish
Yet is he greedy-that I should add (yet more);- Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 16
Arabic
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًاUrdu
ایسا ہرگز نہیں ہوگا۔ یہ ہماری آیتیں کا دشمن رہا ہےEnglish
By no means! For to Our Signs he has been refractory! Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 17
Arabic
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًاUrdu
ہم اسے صعود پر چڑھائیں گےEnglish
Soon will I visit him with a mount of calamities! Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 18
Arabic
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَUrdu
اس نے فکر کیا اور تجویز کیEnglish
For he thought and he plotted;- Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 19
Arabic
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَUrdu
یہ مارا جائے اس نے کیسی تجویز کیEnglish
And woe to him! How he plotted!- Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 20
Arabic
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَUrdu
پھر یہ مارا جائے اس نے کیسی تجویز کیEnglish
Yea, Woe to him; How he plotted!- Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 21
Arabic
ثُمَّ نَظَرَUrdu
پھر تامل کیاEnglish
Then he looked round; Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 22
Arabic
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَUrdu
پھر تیوری چڑھائی اور منہ بگاڑ لیاEnglish
Then he frowned and he scowled; Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 23
Arabic
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَUrdu
پھر پشت پھیر کر چلا اور (قبول حق سے) غرور کیاEnglish
Then he turned back and was haughty; Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 24
Arabic
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُUrdu
پھر کہنے لگا کہ یہ تو جادو ہے جو (اگلوں سے) منتقل ہوتا آیا ہےEnglish
Then said he: "This is nothing but magic, derived from of old; Surah Al-Muddathth: 74 Ayah: 25