Question Category: Translation of Quran قرآن کا ترجمہ -

Surah 85 Al-Buruj (Ayat 1-22)? سورۃ 85 البروج (آیت 1 – 22)؟

English: Urdu: Other:
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 1

Arabic

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ

Urdu

آسمان کی قسم جس میں برج ہیں

English

By the sky, (displaying) the Zodiacal Signs;
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 2

Arabic

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ

Urdu

اور اس دن کی جس کا وعدہ ہے

English

By the promised Day (of Judgment);
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 3

Arabic

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

Urdu

اور حاضر ہونے والے کی اور جو اس کے پاس حاضر کیا جائے اسکی

English

By one that witnesses, and the subject of the witness;-
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 4

Arabic

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ

Urdu

کہ خندقوں (کے کھودنے) والے ہلاک کر دیئے گئے

English

Woe to the makers of the pit (of fire),
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 5

Arabic

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ

Urdu

(یعنی) آگ (کی خندقیں) جس میں ایندھن (جھونک رکھا) تھا

English

Fire supplied (abundantly) with fuel:
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 6

Arabic

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

Urdu

جب کہ وہ ان (کے کناروں) پر بیٹھے ہوئے تھے

English

Behold! they sat over against the (fire),
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 7

Arabic

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

Urdu

اور جو( سختیاں) اہل ایمان پر کر رہے تھے ان کو سامنے دیکھ رہے تھے

English

And they witnessed (all) that they were doing against the Believers.
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 8

Arabic

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ

Urdu

ان کو مومنوں کی یہی بات بری لگتی تھی کہ وہ خدا پر ایمان لائے ہوئے تھے جو غالب (اور) قابل ستائش ہے

English

And they ill-treated them for no other reason than that they believed in Allah, Exalted in Power, Worthy of all Praise!-
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 9

Arabic

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

Urdu

وہی جس کی آسمانوں اور زمین میں بادشاہت ہے۔ اور خدا ہر چیز سے واقف ہے

English

Him to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is Witness to all things.
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 10

Arabic

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ

Urdu

جن لوگوں نے مومن مردوں اور مومن عورتوں کو تکلیفیں دیں اور توبہ نہ کی ان کو دوزخ کا (اور) عذاب بھی ہوگا اور جلنے کا عذاب بھی ہوگا

English

Those who persecute (or draw into temptation) the Believers, men and women, and do not turn in repentance, will have the Penalty of Hell: They will have the Penalty of the Burning Fire.
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 11

Arabic

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ

Urdu

(اور) جو لوگ ایمان لائے اور نیک کام کرتے رہے ان کے لیے باغات ہیں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں۔ یہ ہی بڑی کامیابی ہے

English

For those who believe and do righteous deeds, will be Gardens; beneath which rivers flow: That is the great Salvation, (the fulfilment of all desires),
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 12

Arabic

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Urdu

بےشک تمہارے پروردگار کی پکڑ بڑی سخت ہے

English

Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord.
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 13

Arabic

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

Urdu

وہی پہلی دفعہ پیدا کرتا ہے اور وہی دوبارہ( زندہ) کرے گا

English

It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life).
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 14

Arabic

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ

Urdu

اور وہ بخشنے والا اور محبت کرنے والا ہے

English

And He is the Oft-Forgiving, Full of Loving-Kindness,
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 15

Arabic

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ

Urdu

عرش کا مالک بڑی شان والا

English

Lord of the Throne of Glory,
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 16

Arabic

فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ

Urdu

جو چاہتا ہے کر دیتا ہے

English

Doer (without let) of all that He intends.
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 17

Arabic

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ

Urdu

بھلا تم کو لشکروں کا حال معلوم ہوا ہے

English

Has the story reached thee, of the forces-
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 18

Arabic

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

Urdu

(یعنی) فرعون اور ثمود کا

English

Of Pharaoh and the Thamud?
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 19

Arabic

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

Urdu

لیکن کافر (جان بوجھ کر) تکذیب میں (گرفتار) ہیں

English

And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)!
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 20

Arabic

وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ

Urdu

اور خدا (بھی) ان کو گردا گرد سے گھیرے ہوئے ہے

English

But Allah doth encompass them from behind!
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 21

Arabic

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ

Urdu

(یہ کتاب ہزل و بطلان نہیں) بلکہ یہ قرآن عظیم الشان ہے

English

Day, this is a Glorious Qur´an,
Surah Al-Buruj: 85 Ayah: 22

Arabic

فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ

Urdu

لوح محفوظ میں (لکھا ہوا)

English

(Inscribed) in a Tablet Preserved!