Question Category: Shaitaan / Iblees - شیطان / ابلیس

Was Iblees a Malaika turned into a denier shaitan because of not following Allah’s instructions and showing his self created superiority?کیا ابلیس ایک فرشتہ تھا جو اللہ کا حکم نہ مان کران پر اپنی خود ساختہ بڑائی جتا کر ایک انکار کرنے والا شیطان بن گیا؟

English: Urdu: Other:
Surah Sad: 38 Ayah: 71

Arabic

إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِنْ طِينٍ

Urdu

جب تمہارے پروردگار نے فرشتوں سے کہا کہ میں مٹی سے انسان بنانے والا ہوں

English

Behold, thy Lord said to the angels: "I am about to create man from clay:
Surah Sad: 38 Ayah: 72

Arabic

فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ

Urdu

جب اس کو درست کرلوں اور اس میں اپنی روح پھونک دوں تو اس کے آگے سجدے میں گر پڑنا

English

"When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him."
Surah Sad: 38 Ayah: 73

Arabic

فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

Urdu

تو تمام فرشتوں نے سجدہ کیا

English

So the angels prostrated themselves, all of them together:
Surah Sad: 38 Ayah: 74

Arabic

إِلَّا إِبْلِيسَ اسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ

Urdu

مگر شیطان اکڑ بیٹھا اور کافروں میں ہوگیا

English

Not so Iblis: he was haughty, and became one of those who reject Faith.
Surah Sad: 38 Ayah: 75

Arabic

قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَيَّ ۖ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنْتَ مِنَ الْعَالِينَ

Urdu

خدا نے) فرمایا کہ اے ابلیس جس شخص کو میں نے اپنے ہاتھوں سے بنایا اس کے آگے سجدہ کرنے سے تجھے کس چیز نے منع کیا۔ کیا تو غرور میں آگیا یا اونچے درجے والوں میں تھا؟

English

(Allah) said: "O Iblis! What prevents thee from prostrating thyself to one whom I have created with my hands? Art thou haughty? Or art thou one of the high (and mighty) ones?"
Surah Sad: 38 Ayah: 76

Arabic

قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِنْهُ ۖ خَلَقْتَنِي مِنْ نَارٍ وَخَلَقْتَهُ مِنْ طِينٍ

Urdu

بولا کہ میں اس سے بہتر ہوں (کہ )تو نے مجھ کو کو آگ سے پیدا کیا اور اِسے مٹی سے بنایا

English

(Iblis) said: "I am better than he: thou createdst me from fire, and him thou createdst from clay."
Surah Sad: 38 Ayah: 77

Arabic

قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ

Urdu

فرمایا یہاں سے نکل جا تو مردود ہے

English

(Allah) said: "Then get thee out from here: for thou art rejected, accursed.
Surah Sad: 38 Ayah: 78

Arabic

وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِي إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ

Urdu

اور تجھ پر قیامت کے دن تک میری لعنت (پڑتی) رہے گی

English

"And My curse shall be on thee till the Day of Judgment."